首页 > 行业资讯 > 严选问答 >

捕蛇者说原文及翻译简述

2025-09-29 17:12:22

问题描述:

捕蛇者说原文及翻译简述,有没有大佬愿意点拨一下?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-29 17:12:22

捕蛇者说原文及翻译简述】《捕蛇者说》是唐代文学家柳宗元创作的一篇寓言性散文,通过一位捕蛇者的遭遇,揭露了当时社会的黑暗与赋税之苦,表达了作者对人民疾苦的深切同情和对统治阶级的批判。

一、文章内容简要总结

《捕蛇者说》以“说”为体裁,采用第一人称叙述方式,借捕蛇者蒋氏之口,讲述自己因捕蛇而免于赋税的经历。文章通过对比捕蛇的危险与赋税的残酷,揭示了“苛政猛于虎”的深刻主题。柳宗元借此表达对百姓苦难的同情,并呼吁统治者减轻赋税、改善民生。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
有蒋氏者,专其利三世矣。 有个姓蒋的人,靠捕蛇独享这种好处已经三代了。
今吾嗣为之十二年,几死者数矣。 现在我继承这个差事已经十二年了,差点死的次数多次。
吾闻之:‘君子不齿,小人弗为也。’ 我听说:“君子不屑做,小人也不愿做。”
余闻而愈悲。 我听了之后更加悲伤。
且欲与常马等不可得,安求其能千里也? 尚且想要和普通的马一样都做不到,怎么能要求它日行千里呢?
问之,则曰:“彼其受命也,非命也;其生也,非生也。” 问他,(他)说:“他的命运,不是命运;他的生存,不是生存。”
虽然,若以吾之大患,比之他,亦足矣。 虽然如此,如果把我的大祸患和别人相比,也算够了。
余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如? 我打算告诉地方官,更换你的差役,恢复你的赋税,怎么样?
蒋氏大戚,汪然出涕曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。” 蒋氏非常难过,流着泪说:“您是怜悯我让我活下来吗?那么我这个差事的不幸,还比不上恢复赋税的不幸啊。”

三、文章核心思想

《捕蛇者说》通过蒋氏的自述,展现了封建社会中农民在沉重赋税下的悲惨生活。尽管捕蛇极其危险,但因为可以免税,所以蒋氏宁愿冒死也要从事这一职业。文章揭示了“苛政猛于虎”的现实,批评了统治者对百姓的压迫,同时也表达了作者对底层人民的深切同情。

四、写作特点

- 叙事性强:通过蒋氏的亲身经历展开叙述,增强了故事的真实性和感染力。

- 对比手法:将捕蛇的危险与赋税的残酷进行对比,突出主题。

- 语言凝练:用词简练,情感真挚,具有强烈的现实批判意义。

五、总结

《捕蛇者说》不仅是一篇优秀的散文作品,更是对当时社会现实的深刻反映。柳宗元通过一个普通人的命运,道出了国家治理中的弊端,体现了“民为邦本”的儒家思想。这篇文章至今仍具有重要的现实意义,值得我们深入阅读与思考。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。