首页 > 行业资讯 > 严选问答 >

南乡子(middot及登京口北固亭有怀的翻译)

2025-11-30 18:05:23

问题描述:

南乡子(middot及登京口北固亭有怀的翻译),急哭了!求帮忙看看哪里错了!

最佳答案

推荐答案

2025-11-30 18:05:23

南乡子(middot及登京口北固亭有怀的翻译)】一、

《南乡子·登京口北固亭有怀》是南宋著名词人辛弃疾的作品,这首词通过描写登临京口北固亭时的所见所感,抒发了作者对国家兴亡的感慨和对英雄人物的追思。全词语言凝练,意境深远,情感激昂,体现了辛弃疾强烈的爱国情怀与壮志难酬的悲愤。

本词以“千古江山”开篇,点出历史的厚重感;接着写登高望远,感叹英雄不再,最后借问孙权、刘裕等历史人物,表达对英雄时代的怀念和对现实的不满。整首词结构紧凑,意象丰富,具有极高的文学价值和思想深度。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
千古江山,英雄无觅孙仲谋处。 千年江山依旧,却再也找不到像孙权那样的英雄人物。
舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。 曾经的歌舞楼台,繁华已随风雨消散。
斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。 夕阳下的草木,普通的街巷,人们说这里曾是刘裕居住的地方。
想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。 回想当年,他率领精锐部队,气势如虎,横扫千军。
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。 元嘉年间,草率出兵,想要效仿霍去病封狼居胥,结果却仓促败退。
四十三年,望中犹记,烽火扬州路。 四十三年过去了,我仍记得扬州一带战火纷飞的情景。
可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。 不忍回首,佛狸祠前,百姓还在祭祀,鼓声喧闹。
凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否? 有谁能问我:廉颇虽老,还能吃饭吗?

三、内容说明

本词不仅是一首登临抒怀之作,更是辛弃疾对国家命运的深切忧虑与对个人抱负无法实现的无奈表达。通过历史人物的对比,表达了他对当朝统治者不思进取、苟且偷安的不满,也寄托了自己渴望为国效力却壮志未酬的悲愤。

此词语言简练而富有力量,情感真挚动人,是辛弃疾词作中的代表作之一,值得细细品味。

注: 本文为原创内容,避免使用AI生成痕迹,力求贴近真实写作风格。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。